さまざまな得意分野を持つスペースを巡りながら、新しいものづくりのヒントを探ってみませんか?
Wanna go take a look? Here is the SENDAI MAKERSPACE TOURS.
今回のツアーに参加するのは、地下鉄東西線沿線で活動する4ヶ所のメイカースペース。木工や印刷、クラフトなど、それぞれに特色のあるものづくり活動をサポートしています。
作りたいものや、やりたいことがある方はもちろん、どんなことができるのかを知りたいという方もぜひご参加ください!(このイベントは日本語と英語で実施します。)
This year, the SENDAI MAKERSPACE TOURS will leads you to four makerspaces in Sendai. Each makerspaces has their own field like woodworking, printing, craft and so on. If you already have any ideas to make or if you just know what kind of spaces it is, you are welcome to our tours! (The tours has two versions Japanese guide or English guide depends on dates.)
[START] 13:00 地下鉄東西線荒井駅
[FINISH] 17:30 even(FORUS 7F)
今回のイベントに参加している4ヶ所のメイカースペースを全て巡るツアーです。アート作品の制作や発表、印刷加工、製本、木工、デジタルファブリケーションなど、さまざまな分野のものづくりに触れてみませんか?
[START] 13:00 地下鉄東西線荒井駅
13:00 Arai Starion on the Sendai Subway Tozai Line
[FINISH] 17:30 even(FORUS 7F)
今回のイベントに参加している4ヶ所のメイカースペースを全て巡るツアーです。アート作品の制作や発表、印刷加工、製本、木工、デジタルファブリケーションなど、さまざまな分野のものづくりに触れてみませんか?
This tour is going to take a look all makerspaces joining this event. Let's check out various workshops from arts, book making, wood working and digital fabrication so on.
[START] 13:00 地下鉄東西線青葉通一番町駅
[FINISH] 15:00 even(FORUS 7F)
仙台西部に位置する、誰もが創造・発信できる多目的スペース「even」と、デジタル工作室「FabLab SENDAI - FLAT」を巡ります。
[START] 13:00 地下鉄東西線荒井駅
[FINISH] 15:00 analog
仙台東部に位置する、誰にも気兼ねなくDIYができる「DIY STUDIO」と、印刷加工ができるレンタルスタジオ「analog」を巡ります。
[START] 13:00 Arai Station on the Sendai Subway Tozai Line
[FINISH] 16:00 FabLab SENDAI - FLAT
Not only digital fabrication but also hand-craft tool workshops are included in this tour.
[START] 13:00 地下鉄東西線荒井駅
[FINISH] 16:00 even(FORUS 7F)
特に“木”にまつわるものづくりに役に立つ加工技術や、道具・工具を持つスペースを巡るツアーです。
[START] 13:00 地下鉄東西線六丁の目駅
[FINISH] 16:00 FabLab SENDAI - FLAT
紙だけでなく、布や木材、プラスチックにも印刷できるのをご存知ですか?このツアーでは、印刷加工技術を幅広くご紹介します。
[START] 13:00 地下鉄東西線六丁の目駅
13:00 Rokuchonome Station on the Sendai Subway Tozai Line
[FINISH] 16:00 even(FORUS 7F)
ものを作ることだけでなく、展示やパブリッシュメントなど、作品を世の中に発信するサポートもしているスペースを巡ります。
This tour shows you about places supporting not only making things but also how to show it to the world.
[注意事項]
小学生以下のご参加は、保護者の同伴が必須です。
各スペース間は、地下鉄と徒歩で移動します。大変恐れ入りますが、地下鉄乗車費はご負担頂きますようお願い申し上げます。
[Notes]
All children under 12 must be accompanied by a parent or guardian.
We will take a walk and use the subway between workshops during the tour. So please pay your ticket by yourself.